What is cultural translation? / Sarah Maitland.
Material type:
TextSeries: Bloomsbury advances in translation seriesPublisher: London ; New York : Bloomsbury Academic, 2017Description: 177 pages ; 25 cmContent type: - text
- unmediated
- volume
- 9781472526861 (hardback)
- 9781472526274 (paperback)
- 418/.02 23
- P306.2 .M337 2017
- LAN023000 | LAN009000
| Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Books like text book referance book
|
Social Library General Stacks | 418,02/mat (Browse shelf(Opens below)) | c1 | Available | SHLIB 00011934 | |
Books like text book referance book
|
Social Library General Stacks | 418,02/mat (Browse shelf(Opens below)) | c2 | Available | SHLIB 00011935 | |
Books like text book referance book
|
Social Library General Stacks | 418,02/mat (Browse shelf(Opens below)) | c3 | Available | SHLIB 00011936 |
Browsing Social Library shelves, Shelving location: General Stacks Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| 418,0071/mot motlvating learning and teachlng | 418,0072/PUGH Bridging : a teacher's guide to metaphorical thinking / | 418,02/mat What is cultural translation? / | 418,02/mat What is cultural translation? / | 418,02/mat What is cultural translation? / | 420.96/MAR unctional skills in language and literature | 420.96/MAR unctional skills in language and literature |
Includes bibliographical references and index.
" What Is Cultural Translation? In this book, Sarah Maitland uncovers processes of negotiation and adaptation closely associated with the translation of languages behind the cultural phenomena of everyday life. For globalized societies confronted increasingly with the presence of difference in all its forms, translation has become both a metaphor for thoughtful encounter and a touchstone act for what we see, do and say, and who we are. Drawing on examples from across cultural domains (theatre, film, TV and literature) this work illuminates the elusive concept of 'cultural translation'. Focusing on the built environment, current affairs, international relations and online media, this book arrives at a view of translation in its broadest sense. It is a means for decoding how we shape the cultural realm and serves as a vehicle for new ways of seeing and being that question the received ideas that structure the communities in which we live. Written in a clear and engaging style, this is the first book-length study of cultural translation. It builds a powerful case for expanding the remit of translation to cover the experience of living and working in a globalized, multicultural world, and is of interest to all involved in the academic study of representation and contestation in contemporary cultural practice. "-- Provided by publisher.
There are no comments on this title.